Wednesday, March 05, 2008

FRENCH /GUINEAN/SENEGALO/MALIAN MODEL FATOU G. IN HER OWN WORDS!


*Thanks Allah for this gift!!


Aight people back to 1 of my fav' features of this bloggie, the interview part:)

Some of you who may read "Miss Ebene" and other magazines for black women in France,
may have seen this jolie demoiselle doing the fashion spread..I know I did..and i thought mmm why not interview this young lady and see wuzz upp w/her..
After getting to know her a bit through this interview I'm glad I did, she's a fabulous , determined, sophisticated yet simple young lady doin' what she enjoys :modelling.....yep she loves her job and does it well...it's your turn now 2 discover this beautiful youg woman..


Let's Go:

1- Qui est Fatou? de quelle origine es tu?
Who is Fatou? Where are you from?
Je suis mannequin,je travaille en freelance et dans plusieurs agences à Paris depuis bientot 4 ans. Mes origines sont très diverses: ma mère est métisse Française et Guinéenne, et mon père est Malien et Sénégalais.Et pour ne rien simplifier j'ai grandi en Guadeloupe jusqu'à l'age de 19 ans car ma mère,qui est medecin,travaille la bas.
I'm a freelance model and I have been working w/several Paris agencies for the past 4 years.
My mother is half French and Guinean, while my father is half Senegalese & Malian, up until I was 19 I've lived in Guadeloupe because my mother was a doctor working there.

2- Ton métissage culturel est vraiment interressant...comment le vis tu?

Being so culturally diverse must be quite interesting right?
Mes origines m'ont très rapidement permis d'avoir l'esprit ouvert: dans ma famille il y a autant d'africains que d'européens, je n'ai donc jamais eu de parti pris,c'est l'une des richesses du métissage.Cependant,le fait de ne pas avoir grandi dans l'un de mes pays d'origine fait que je ne me sens chez moi nulle part: je suis le résultat de plusieurs influences culturelles,mais je n'ai pas encore trouvé l'endroit qui me donne envie d'etre chez moi.
In my family you find as many African people as European which is something I'm thankful for..I am much more open minded. Unfortunately I have yet 2 find a place I can call home.

3-Comment as tu trouvé la Guadeloupe ?
How was it living in Guadeloupe?

Je suis attachée à la Guadeloupe parce que j'y ai grandi ,que je m'y suis construite et parce que ma mere y vit encore.J'y ai tous mes souvenirs d'enfance et mes meilleurs amis en sont presque tous originaires.

I loved living there that's where I grew up and that's where my mother lives. Most of all my best friends are all native from Guadelope .

4 -Selon toi qu'elle est la définition d'un mannequin ?

According to you what is being a model?
Selon moi un mannequin est un support,une image. Lorsqu'on fait ce métier,on doit être capable d'oublier ce que l'on est pour pouvoir devenir ce que l'on attend de nous.C'est un peu comparable au métier de comédien ou l'on doit savoir entrer dans la peau d'un personnage.Par exemple, pour les parutions,contrairement à ce que pense la majorité des gens,les filles qui travaillent le plus ne sont pas forcément les plus belles car toutes nos photos sont retouchées:ce sont celles qui savent le mieux donner au photographe ce qu'il attend d'elles.C'est tout un art,tout un travail qui s'améliore au fur et à mesure de l'expérience
2 me being a model is kinda similar to being a comedian, you have 2 forget who u are when u work to become the personage that the photographer wants you to become..Funny enough the best models are not nec' the prettiest , they are the ones who know how to take directions .

5- Qu'est ce qui t'a attiré vers cette profession? quel a été ton parcours ?

What attracted you to this career?

Cette profession me permet d'avoir confiance en moi.J'ai commencé tout doucement,par de petits défilés et quelques photos pour apprendre le métier,et petit a petit,les propositions plus sérieuses sont arrivées.Pour citer les plus connus,j'ai notament défilé pour Adidas,Jean-Paul Gaultier,pour la marque de lingerie Le Bourget,pour le Who's Next et pour Lyon Mode City etc...j'ai eu des parutions dans des éditos tels que Elle et Madame le Figaro(les éditions de Cannes),et bien sur dans les magazines Chocolate,Miss Ebene,le catalogue de Cosmétiques Diouda..J'ai également eu de petits roles dans des films tels que Gomez vs Tavares et Skate or Die(qui sortira au cinéma cette année) et j'ai récemment posé pour la banque d'image américaine Gogo images(qui sortiront au cours de l'année).Sans compter les défilés,showrooms,essayages et publicités pour des créateurs moins connus.
This career allowed me to have faith in me a little bit more, I started by little fashion shows here and there, and little by little I started working w/great fashions such as Le Bourget, Adidas, Jean Paul Gauthier..I've also appeared in many mags such as Elle, Madame le Figaro..I've also played small roles in movies such as Gomez vs Tavares et Skate et Die (which is set to come out this year)..of course I've also worked w/different designers that may not be as known as the people I've just mentioned.

6- Maintenant que tu vis de cette profession, est ce à quoi tu t'attendais? quelles sont les difficultés que tu rencontres en temps que mannequin d'origine africaine?
Now that you are 1 model, is it what you expected? being that you are of African origins what are the difficulties that you run into?
C'est un métier beaucoup plus compliqué que ce que l'on pense.Il faut être tres forte psychologiquement ,car la compétition est rude et le travail est beaucoup plus épuisant que ce qu'on peut imaginer.Mais c'est un métier passionnant.C'est un métier qui fait murir tres vite et c'est une bonne chose..En tant que mannequin africaine, je sais que je ne suis pas une priorité pour les agences,je suis consciente que dans les pays européens,il n'existe pas vraiment de marché pour les noirs dans la mode.C'est pour cela que j'ai choisi d'être en priorité un mannequin indépendant.Je sais que je ne travaillerai pas autant si je ne devais compter que sur les agences.
It's a tough job, one has to be strong mentally because there's a lot of competition. But it's a great job, you grow up quickly.. I know that as an African model I will never be the priority for an agency that's why I decided to work freelance.

7- Une journée typique pour Fatou ...?

What's 1 regular day for you?
Comme je travaille essentiellement en freelance,je suis le plus souvent mon propre agent.Mon premier réflexe est de consulter ma boite email afin de gérer mon planning de la semaine.Ensuite je vais passer mes castings: avec le temps et l'expérience,beaucoup de professionnels avec qui j'ai travaillé (photographes,maquilleurs,coiffeurs,mannequins...) m'envoient régulierement des castings ou du travail.Sinon, je recois également beaucoup de propositions par mes sites internet.
Since I work freelance, the first thing i do is to check my emails, then I start planning my week, i go to castings and because I've been doing this for a while I'm lucky that some of the photographers, hairdressers, make up artists "hook me up"w/work/conections ect..

8- Tu te sens fiere de ton travail de mannequin quand....
When do u feel the proudest as 1 model?

Quand, à la fin d'une prestation, je sens dans le regard de toute l'équipe que j'ai accompli ce qu'on attendait de moi.
When at the end of a project that i feel in the eyes of the team members that I've done what they expected of me.

9-Quel est ton meilleur souvenir en tant que mannequin?

What's your fondest memory as 1 model?
Mon meilleur souvenir reste le défilé pour l'Adidas Europeean Fashion show en Allemagne: 10 joursde travail avec un rythme intense,beaucoup de pression,mais aussi et surtout beaucoup de belles rencontres avec des mannequins venant de toute l'europe, beaucoup de fous rires.
My best memory remains doing the Adidas European Fadhio Show in Germany: it was 10 full days, w/stress, intense work but mainly I met wonderful models from all over Europe.

10-Quel est ton plus mauvais souvenir...?

Your worst memory?
J'ai malheureusement beaucoup de mauvais souvenirs liés à la jalousie entre mannequins.Mais je ne porte aucun jugement la dessus: les places sont chères et peu nombreuses,ce qui explique la pression énorme que lon peut toutes ressentir à certains moments.
Unfort' i have a lot of bad memories tied to jealousy btw models, but I understand there's not much room for all of us..

11- Quelle a été la réaction de ta famille quand tu as décidé de devenir mannequin?
What was your family reaction when u decided to be 1 model?
Mes parents ont été tres sceptiques.Il faut dire qu'ils ont tous les deux faits de longues études et qu'ils ont eu peur du coté peu sécurisant(financierement)du mannequinat.Mais ils m'ont tout de meme laissée libre de mes choix ,et pour ca je les remercie.
My parents being both intellectuals were both sceptic about this career but allowed me to do what i wanted.

12 - Quel est le meilleur conseil beauté that someone gave u?
What's the best beauty secret you've ever been given?



Ma mère m'a appris tres tot à bien m'occuper de ma peau pour la preserver le plus longtemps possible.je n'oublie jamais de me démaquiller,je fais régulierement des masques et des gommages,j'hydrate ma peau,je vais régulierement chez l'esthéticienne et je bois beaucoup d'eau.
My mother taught me early how to take care of my skin, I drink water, i moisturise my skin , i exofiliate regularly.

13- Es tu fine de nature ou pratiques du sport? Une bonne santé c'est quoi pour toi?

Are you naturally svelte, do u work out, what's great health to u?

Je suis en effet mince de nature et je pense que c'est en partie dû a mes origines peules.
Un corps en bonne santé, c'est un corps dont on s'occupe,que l'on chouchoute,en évitant tout ce qui pourrait lui nuire en ayant une alimentation saine,en faisant régulierement du sport mais aussi en évitant de se laisser polluer par de mauvaises pensées.C'est plus facile à dire qu'a faire,j'en suis consciente.

I gotta thank my Fullani roots for that , but I am naturally svelte. 2 me great health is eating right, working out often, but it's also staying positive but I know that it's not that easy..

14- Es tu tres finances,investis-tu ?quel est le meilleur conseil que tu peux donner?

Do u take good care of ur finances? What's the best advice you can give?
Lorsqu'on fait ce métier,comme pour la plupart des métiers artistiques,il est recommandé de savoir faire des économies.On peut gagner des sommes énormes à un moment donné,et ne plus rien gagner juste apres.Il faut constamment prévoir. When you work within the entertainment industry, you have 2 learn how 2 save, because money comes and goes

15- Quels sont tes autres passions en dehors du mannequinat?

What do u enjoy doing , apart from modelling?
J'aime par dessus tout passer du temps avec mes amis.Sinon,j'aime beaucoup lire,et comme beaucoup de filles,je suisune folle de shopping.
i love spending time w/my friends, reading and shopping

16- Apparaitre dans des magazines noirs de france cela represente quoi pour toi? est ce que l'on te reconnait dans la rue?

2 be featured in black mags is it a big deal 2 u? do u get recognized in the streets?
Ca fait toujours plaisir d'être dans les magazines,qu'ils soient noirs ou européens.C'est en quelque sorte une reconnaissance de mon travail.
Etre dans les magazines permet également au public de me connaitre et de me suivre,car les parutions laissent une trace visible, ce qui n'est pas forcément le cas des défilés.
On me reconnait parfois dans la rue ou dans le métro,mais essentiellement les jeunes filles africaines ou antillaises qui me voient souvent dans les éditos afros.
It always feels great 2 appear in black and european mags, young African and West Indies young ladies sometimes stop in me the street or the trains..because they've seen in black mags.

17- Quels sont tes designers africains preférés ? avec lesquels aimerais tu travailler dans le future?

Who are ur fav' African designers? which ones would u like 2 work w/in the future?
J'aime beaucoup le travail du couturier Alphadi,avec lequel j'aurai aimé travailler un jour.
I love Alphadi and would love to work w/him 1 day.

18- Réussir pour toi c'est...

What is sucsess to u?
Travailler suffisament pour pouvoir en vivre.
work and make enough money of it to live well..

19 -Quelle est ta devise personnelle?

What's ur personal rule?
Ne jamais mélanger travail et vie privée.
Never mix work and personal life.

20- Quand tu n'as pas trop le moral quels musiciens africains pourraient te relaxer?
When u feel a bit down, what African artists do u like 2 listen to?
Sans hésiter le groupe Africando ou le chanteur et musicien Ali Farka Touré.
Africando in 1 second and Ali Farka Toure.

21-le métissage c'est...
2 be mixed ...
Une richesse,une ouverture sur le monde,une ouverture d'esprit.
intellectual wealth, an open window into the world...

22- quels sont tes coins préférés dans paris?
What are ur fav' places in Paris?
J'aime particulierement l'ile saint louis, dans le 4eme arrondissement de Paris.
I really like L'ile Saint Louis in Paris

23- Que ressens tu par raport à la disparition de katoucha?
How do u feel about the disapearance of Katoucha?

Je suis vraiment tres triste de ce qui lui ai arrivé, et je suis en colère que sa disparition n'ai pas été évoquée par les grands medias,alors que ces mêmes médias l'on invitée pour parler de sa carriere ou lorsqu'elle a sorti son livre.
I am really sad and also angry w/the French media because they haven't spoken about it much even though when she was alive or even had her book they invited her on their shows.

24- les émissions comme french next top model c'est quoi pour toi, te verrais tu y apparaitre?

How do u feel about shows like French Next Top Model?
Non, je ne me verrai pas y participer.C'est un tres bon concept,une excellente maniere pour les mannequins d'apprendre rapidement ce qu'on met des années à comprendre dans ce métier..mais personnellement,je n'ai pas envie de devoir assumer devant la France entiere mes échecs de castings ou les remarques désagréables mais constructives que peuvent me faire les professionnels à certains moments: le public juge trop facilement un métier qui est beaucoup plus compliqué qu'il n'y parait au premier abord. Donc non,m'exposer au jugement des gens ne m'interesse pas, je prefere qu'ils constatent le résultat de mes efforts.
It's a great concept and these models learn a lot , but i would rather not be on this type of show, because I don't think I would like the entire world these professionals remarks even though they are constructive..

25- as tu deja fait des videos clips avec artistes, est ce que c'est quelque chose qui t'interesses ou pas?

Have you ever been a video honey, would you like to be 1?
J'ai fais une petite figuration dans un clip de rap à mes débuts,mais j'avoue que ce n'est vraiment pas mon truc.Dans le mannequinat il faut faire attention: lorsqu'on vous voit trop dans les clips,on a tendance à ne vous proposer que cela.Je prefere de loin défiler et poser.
At my beg' I've appeared in 1 rap video but I rather shy away from that, because in this business if you work in videos a lot, that's it people will only ask you to work on those type of projects, I would rather model for mags and the runaway...
26-quelle est 1a date dans l'histoire de l'afrique qui restera a jamais marquer dans ta memoire ?

What's 1 historical African date that you'll never forget.
En 1991: L'abolition de l'apartheid en Afrique du sud,et bien entendu la libération de Nelson Mandela.

1991-the end of Apartheid and the release of Nelson Mandela.

27- La beaute c'est quoi pour toi?

What's beauty to u?
Selon moi,la beauté peut etre une harmonie physique,une originalité,une allure,une façon de mettre ses atouts en valeur,de se comporter...en bref,selon moi la beauté est tres relative.

2 me beauty is quite subjective, it could swagger, it could be the way to bring attention to some of our features, the way 1 behave..ect

28- Tu te sens la plus belle quand .....

When do u feel the most beautiful...
Quand je lis dans le regard de celui que j'aime qu'il ne voit que moi

When I read it in the eyes of the 1 I care about that I'm the only 1 that counts

29- La vie c'est ....
Life is..
Un long combat..mais aussi de grands moments de bonheur.

1 ongoing fight but also great moments of hapiness..

30- Quelle sont les causes sociales qui te chagrinent le plus? pour lesquelles tu te bats ou aimerais te battre?

What are some of society diseases you would fight against?
Les guerres,la misère,toutes les injustices ou méchancetés gratuites,le réchauffement de la planete..

31- La plus belle insulte?



What's the nicest insult?
Toutes les remarques des gens jaloux en géneral.Je pense qu'il n'y a pas de plus belle preuve de réussite.
All the remarks by jealous people ..I think that it's the best proof of sucsess.

32- Ton mannequin préféré...
Your fav' model...
Yasmine Warsame.

33- Si tu devais diner avec 2 grandes personalités dans le milieu de la mode qui seraient ils et pourquoi?

If you were 2 have diner w/2 big celebs in the fashion who would it be and why?
Domenico Dolce et Stefano Gabbana,pour leur magnifiques créations.

34- Qu'est ce que la spiritualite pour toi et occupe telle une grande place dans ta vie?
What is spirtuality 2 u and are a rather spiritual person?
Disons que je crois surtout en moi et en ma famille.
Let's say that I am someone who believes in myself and my family.

35- La plus grande preuve d'amitie que tu ai recu dans ta vie ?
What's the nicest thing friends have done for u?
Je pense que le fait que mes amis soient à mes cotés depuis de nombreuses années est une belle preuve d'amitié.
Well they've been there for me for years now so to me that's 1 great proof of friendship.

36- Africa is the future because...?
Parce que c'est l'un des rares continents au monde ou l'on peut encore respirer de l'air pur.Le reste du monde s'autodétruit en croyant évoluer

Because it's one of the few continents where we can still breathe fresh air, the rest of the world is destroying itself.

37- What do u know for sure in life ?
Je citerai juste le philosophe Socrate qui disait:"je suis sur d'une chose,c'est que je ne sais rien." .On ne peut être sur de rien dans la vie,on ne maitrise pas grand chose donc tout peut arriver.


As Socrates said" I am sure of 1 thing, is that I don't know anything" we can't be 2 sure of nothing..anything is possible..
Very wise miss Fatou, thank you for this great interview :)

I wish you the very best, more shows, more fashions spreads ..ect...and keep being this wise yet sophisticated young lady..

For those of you who would like to see more of her work , here' s her site:


Djaa my Senegalo/Malian/Frenchie/Guinean sistas are more fiyaa:)
Eyeee Wayeee:)

No comments: